我喜欢你是寂静的
[font=宋体]我喜欢你是寂静的,[/font][font=宋体]仿佛你消失了一样[/font][font=Times New Roman][/font][font=宋体]你从远处聆听我,[/font][font=宋体]我的声音却无法触及你[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]好像你的双眼已飞离远去[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]如同一个吻,[/font][font=宋体]封了你的嘴[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]如同所有的事物充满了我的灵魂[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]你从所有的事物中浮现,[/font][font=宋体]充满我的灵魂[/font][font=Times New Roman]\
[/font][font=宋体]你像我的灵魂,[/font][font=宋体]一只梦的蝴蝶[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]你如同忧郁这个词[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]悲戚而安稳[/font]
[font=宋体]我喜欢你是寂静的,[/font][font=宋体]好像你已远去[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]你听起来像再悲叹[/font][font=Times New Roman],[/font][font=宋体]一只如歌悲鸣的蝴蝶[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]你从远处听见我,[/font][font=宋体]我的声音无法企及你[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]让我在你的沉默中安静无声[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]并且让我借你的沉默与你说话[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]你的沉默明亮如灯,[/font][font=宋体]简单如指环[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]你就像黑夜[/font][font=Times New Roman],[/font][font=宋体]拥有寂静与群星[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]你的沉默及时星星的沉默[/font][font=Times New Roman],[/font][font=宋体]遥远而明亮[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]我喜欢你是寂静的,[/font][font=宋体]仿佛你消失了一样[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]遥远且哀伤[/font][font=Times New Roman],[/font][font=宋体]仿佛你已经死了[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]彼时,[/font][font=宋体]一个字,[/font][font=宋体]一个微笑,[/font]
[font=宋体]已经足够[/font][font=Times New Roman]
[/font][font=宋体]而我会觉得幸福,[/font][font=宋体]因为哪不是真的[/font]
[font=宋体]ps:第一次看到,第一次听到就深深的喜欢上那份寂然的感觉,也许就是所谓的共鸣[/font]
[font=Times New Roman] [/font] 不知哪里见过/;yangcong60 yoci_monkey139_bq
我见过,我见过英文版的.
这个怎么是中文版的? [quote]原帖由 [i]wgzecx[/i] 于 2008-10-13 19:16 发表 [url=http://www.wanlifeng.com/redirect.php?goto=findpost&pid=601520&ptid=46697][img]http://www.wanlifeng.com/images/common/back.gif[/img][/url]
不知哪里见过/;yangcong60 [/quote]
是聂鲁达的一首诗
看过电影<喜欢你喜欢我>,特别有感觉...
回复 板凳 落林 的帖子
是麽? 呵呵,我就知道中文版的。智利一诗人,不知道写出来的原版是什么文字...? I like for you to be still
我喜欢你是寂静的
I like for you to be still, it is as though you were absent,
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
and you hear me from far away, and you voice does not touch you.
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
It seems as though your eyes had flown away
好像你的双眼已经飞离远去。
and it seems that a kiss had sealed your mouth.
如同所有的事物充满了我的灵魂,
As all things are filled with my soul
你从所有的事物中浮现,
you emerge from the things, filled my soul.
充满了我的灵魂
You are like my soul, a butterfly of dream,
你像我的灵魂,一只梦的蝴喋,
and you are like the word Melancholy.
你如同忧郁这个字
I like for you to be still, and you seem far away.
我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooinglike a dove.
你听起来像在悲叹,一只如同鸽悲鸣的蝴蝶。
And you hear me from far away and you voice does not rouch you:
你从远处听见我,我的声音无法企及你:
Let me come to be still in your silence.
让我在你的沉默中安静无声。
And let me talk to you with your silence
并且让我借你沉默与你说话,
that is brightas a lamp,simple as a ring.
你的沉默明亮如灯,简单如指环。
You are like the night, with it\'s stillness and constellations.
你就像黑夜,拥有寂静与群星。
Your silence is that of a star, as remore and candid.
你沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
I like for you to be still, it is as though you were absent,
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
distant anf fullof sorrow as though you had died.
遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。
One word then,one smile,is enough.
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
And I am happy, happy that it\'s not true.
而我会觉得幸福 , 因那不是真的
------- My heart will go on
------ 我心永恒
页:
[1]